Interferenciä teksta narratora i teksta personaΩa............................ 188
Dve stixii povestvovatelænogo teksta (188) — Struktura tekstovoj interferencii (190) — Histye teksty i nejtralizaciä oppozicii tekstov (196)
— Tekstovaä interferenciä kak transformaciä teksta personaΩa (198) —
Prämaä rehæ i prämoj vnutrennij monolog (202) — Prämaä nominaciä
(206) — Kosvennaä rehæ i svobodnaä kosvennaä rehæ (207) — Nesobstvenno-prämaä rehæ: istoriä issledovaniä v Rossii (212) — Nesobstvennoprämaä rehæ: opredelenie (213) — Nesobstvenno-prämaä rehæ v russkom
äzyke: tipologiä (214) — Nesobstvenno-prämoj monolog (217) — Nesobstvenno-prämaä rehæ v diegetiheskom povestvovanii (219) — Nesobstvenno-avtorskoe povestvovanie (220) — Funkcii nesobstvenno-prämoj rehi i nesobstvenno-avtorskogo povestvovaniä (223) — Zavualirovannostæ i
dvutekstnostæ (225)
Glava ◊Û. <...> V otlihie ot tradicionnyx
tipologij, otnosäwixsä isklühitelæno k Ωanram romana ili rasskaza i
ogranihivaüwixsä oblastæü xudoΩestvennoj literatury, narratologiä,
sloΩivπaäsä na Zapade v rusle strukturalizma v 1960-e gody, stremitsä k
otkrytiü obwix struktur vsevozmoΩnyx «narrativov», t. e. povestvovatelænyx proizvedenij lübogo Ωanra i lüboj funkcionalænosti. <...> Kategorii sovremennoj narratologii sformirovalisæ pod znahitelænym vliäniem russkix teoretikov i πkol, v hastnosti predstavitelej russkogo formalizma (V. Íklovskij, B. Tomaπevskij), takix uhenyx 1920-x
godov, kak V. Propp, M. Baxtin, V. Voloπinov, a takΩe teoretikov moskovsko-tartuskoj πkoly (Ü. <...> V sväzi s qtim avtor presleduet v predloΩennoj
rabote dve celi. <...> S drugoj storony, avtor udeläet osoboe vnimanie vliäniü slavänskix teoretikov na formirovanie aktualænyx narratologiheskix pozicij i staraetsä vyävitæ teoretiheskij potencial tex slavänskix koncepcij, kotorye
ewe nedostatohno izvestny na Zapade. <...> Odnako nastoäwaä kniga imeet ne stolæko istoriko-teoretiheskij xarakter, skolæko sistematiheskij. <...> On sosredotohivaetsä v <...>
Нарратология.pdf
ВОЛЬФ ШМИД
АРРАТОЛОГИЯ
Вольф Шмид — профессор славистики
и директор Интердисциплинарного
центра нарратологии Гамбургского
университета. Сфера научной
деятельности — русская и чешская
литературы, теория литературы.
Автор книг «Построение текстa
в повестях Достоевского» (нем. 1973,
2-е изд. 1986), «Эстетическое
содержание. О семантической функции
формальных приемов» (нем. 1977),
«Орнаментальное повествование
в русском модернизме» (нем. 1992),
«Проза Пушкина в поэтическом
прочтении: Повести Белкина»
(нем. 1991, рус. 1996), «Проза как поэзия.
Пушкин — Достоевский — Чехов —
авангард» (1994, 2-e изд. 1998).
Почетный доктор Санкт-Петербургского
университета. Награжден медалью
Пушкина.
Биография и полный список
публикаций:
www.sign-lang.uni-hamburg.de/fb07/
slavsem/personal/schmid.html
МОСКВА
2008
ВОЛЬФ ШМИД
АРРАТОЛОГИЯ
КОММУНИКАТИВНЫЕ СТРАТЕГИИ КУЛЬТУРЫ
Стр.1
ВОЛЬФ ШМИД
АРРАТОЛОГИЯ
Второе, исправленное и дополненное издание
ЯЗЫКИ СЛАВЯНСКОЙ КУЛЬТУРЫ
МОСКВА 2008
Стр.3
83
73
:
. . ( -, ), . . (, ),
. . (, - , ),
. . (, ), . . (, ),
. . ( . -), . ( -)
.
73
. — 2- ., . . # .:
, 2008. — 304 c. — ( ).
I SBN 978-5-9551-0253-5
( )
.
.
(, , )
«» (
, , ,
) ( ,
).
, .
.
83
. «» (1925)
Электронная версия данного издания является собственностью издательства,
и ее распространение без согласия издательства запрещается.
ISBN 978-5-9551-0253-5
© . , 2008
© , 2008
Стр.4
SODERˇANIE
Predisloviä k pervomu i vtoromu izdaniäm...................................................
Glava Û. Priznaki xudoΩestvennogo povestvovaniä
9
1. Narrativnostæ ................................................................................................. 13
Klassiheskoe i strukturalistskoe ponätiä narrativnosti (13) — Narrativnye
i opisatel´nye teksty (18) — Povestvovatel´nye i mimetiheskie
narrativnye teksty (20) — Sobytijnostæ i ee usloviä (22) —
2. Fikcionalænostæ............................................................................................. 27
Mimesis i vymysel (27) — Priznaki fikcionalænyx tekstov (32) —
Inscenirovka huogo soznaniä kak herta fikcional´nyx tekstov (34) —
Fiktivnyj mir (36)
3. Qstetihnostæ.................................................................................................... 41
Glava ÛÛ. Povestvovatelænye instancii
1. Modelæ kommunikativnyx urovnej.............................................................. 44
2. Abstraktnyj avtor ......................................................................................... 46
Konkretnye i abstraktnye instancii (46) — Predystoriä ponätiä «abstraktnyj
avtor» (47) — Kritika kategorii avtorstva (50) — Abstraktnyj
avtor: za i protiv (52) — Dve popytki raswepleniä abstraktnogo
avtora (54) — Nabrosok sistematiheskogo opredeleniä (56)
3. Abstraktnyj hitatelæ ................................................................................... 61
Abstraktnyj hitatelæ kak atribut abstraktnogo avtora (61) — Predystoriä
ponätiä «abstraktnyj hitatelæ» (62) — Opredelenie abstraktnogo
hitatelä (63) — Predpolagaemyj adresat i idealænyj recipient (64)
4. Fiktivnyj narrator....................................................................................... 67
Povestvovatelæ — rasskazhik — narrator (67) — Qksplicitnoe i implicitnoe
izobraΩenie narratora (70) — Lihnostnostæ narratora (71) —
Antropomorfnostæ narratora (72) — Vyävlennostæ narratora (74) —
Abstraktnyj avtor ili narrator? (78) — Tipologiä narratora (79) —
Pervihnyj, vtorihnyj i tretihnyj narrator (81) — Diegetiheskij i
nediegetiheskij narrator (82) — Qkskurs: Kolebanie Dostoevskogo meΩdu
diegetiheskim i nediegetiheskim narratorom v romane «Podrostok» (88)
— Tipy diegetiheskogo narratora (90) — Povestvuüwee i povestvuemoe
«ä» (92)
Стр.5
6
SoderΩanie
5. Fiktivnyj hitatelæ (narratator) .............................................................. 96
Fiktivnyj adresat i fiktivnyj recipient (96) — Fiktivnyj i abstraktnyj
hitatelæ (97) — Qksplicitnoe i implicitnoe izobraΩenie fiktivnogo
hitatelä (99) — Povestvovanie s oglädkoj na fiktivnogo hitatelä
(«Podrostok») (102) — Dialogizirovannyj narrativnyj monolog (104)
Glava ÛÛÛ. Tohka zreniä
1. Teorii «tohki zreniä», «perspektivy» i «fokalizacii»....................... 107
F. K. Ítancelæ (108) — ˇ. ˇenett i M. Bal (109) — B. A. Uspenskij
(113)
2. Modelæ tohki zreniä ...................................................................................... 117
Proisπestviä kak obßekt tohki zreniä (117) — Vospriätie i peredaha
(117) — Plany tohki zreniä (118) — Narratorialænaä i personalænaä
tohki zreniä (122) — Perspektivaciä v diegetiheskom povestvovanii
(«Vystrel») (125) — Narratorialænaä i personalænaä tohki zreniä v raznyx
planax (128) — Odnopolüsnaä i raznopolüsnaä tohki zreniä (135) —
K metodike analiza tohki zreniä (136)
Glava Û◊. Narrativnye transformacii: proisπestviä — istoriä
— narraciä — prezentaciä narracii
1. «Fabula» i «süΩet» v russkom formalizme ............................................. 138
PoroΩdaüwie modeli (138) — V. Íklovskij (139) — M. Petrovskij (142)
— L. Vygotskij (143) — B. Toma‚evskij (146)
2. Preodolenie formalistskogo redukcionizma .......................................... 149
«Istoriä» i «diskurs» vo francuzskom strukturalizme (149) — Trexurovnevye
modeli (151)
3. Hetyre narrativnyx urovnä ......................................................................... 153
PoroΩdaüwaä modelæ (153) — Mesto tohki zreniä (157) — Ot proisπestvij
k istorii (158) — Otbor i tohka zreniä (160) — RastäΩenie i
sΩatie (161) — Neotobrannoe (167) — Ot istorii k narracii (169) —
Kompoziciä narracii i tohka zreniä (172) — Ot narracii k prezentacii
narracii (173) — PoroΩdaüwaä modelæ tohki zreniä (174) —
Proisπestviä i istoriä povestvovatelænogo akta (176) — Semiotiheskaä
modelæ (177)
Glava ◊. Tekst narratora i tekst personaΩa
1. Skaz .................................................................................................................... 179
Opredeleniä (179) — Xarakternyj i ornamentalænyj skaz (182)
Стр.6
SoderΩanie
Dve stixii povestvovatelænogo teksta (188) — Struktura tekstovoj interferencii
(190) — Histye teksty i nejtralizaciä oppozicii tekstov (196)
— Tekstovaä interferenciä kak transformaciä teksta personaΩa (198) —
Prämaä rehæ i prämoj vnutrennij monolog (202) — Prämaä nominaciä
(206) — Kosvennaä rehæ i svobodnaä kosvennaä rehæ (207) — Nesobstvenno-prämaä
rehæ: istoriä issledovaniä v Rossii (212) — Nesobstvennoprämaä
rehæ: opredelenie (213) — Nesobstvenno-prämaä rehæ v russkom
äzyke: tipologiä (214) — Nesobstvenno-prämoj monolog (217) — Nesobstvenno-prämaä
rehæ v diegetiheskom povestvovanii (219) — Nesobstvenno-avtorskoe
povestvovanie (220) — Funkcii nesobstvenno-prämoj rehi
i nesobstvenno-avtorskogo povestvovaniä (223) — Zavualirovannostæ i
dvutekstnostæ (225)
Glava ◊Û. Vremennáä i vnevremennáä sväzæ qlementov
1. Qkvivalentnostæ.............................................................................................. 229
Sxodstvo i oppoziciä (229) — Sootnoπenie vremennój i vnevremennój
sväzi qlementov (231)
2. Tematiheskie i formalænye qkvivalentnosti......................................... 235
Tipy qkvivalentnosti (235) — Formalænye qkvivalentnosti (239) — Foniheskaä
qkvivalentnostæ i ee smyslovaä funkciä (240) — Vospriätie
qkvivalentnostej (245)
3. Ornamentalænaä proza.................................................................................... 247
Zvukovaä i tematiheskaä paradigmatizaciä (247) — Ornament, poqziä, mif
(250)
Literatura ............................................................................................................. 255
Slovaræ i ukazatelæ narratologiheskix terminov........................................ 286
Ukazatelæ imen i nazvanij proizvedenij........................................................ 291
7
2. Interferenciä teksta narratora i teksta personaΩa............................ 188
Стр.7