Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.
  Расширенный поиск
8

ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ


← назад в каталог
Все - " ( . [ « 1 2 3 4 5 6 8 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Ҫ Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Результаты поиска

Нашлось результатов: 105

Свободный доступ
Ограниченный доступ
1

Художественный текст в аспекте лингвопоэтики

Автор: Кузнецова А. В.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Монография раскрывает возможности лингвопоэтического анализа текстов лирической поэзии и художественной прозы: продемонстрированы результаты моделирования семантических ассоциативных текстовых полей в лирической поэзии М. Ю. Лермонтова, рассмотрено функционирование авторской и персонажной модальности, оценочности и эмотивности в романе М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени», представлены результаты изучения жанра и нарратива на материале прозы А. И. Куприна и Л. Н. Толстого.

Предпросмотр: Художественный текст в аспекте лингвопоэтики.pdf (0,1 Мб)
2

ХХХI Ежегодная богословская конференция Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета

Изд-во ПСТГУ: М.

Ежегодная Богословская конференция Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета является главным научным форумом Университета. Она объединяет ученых, богословов, специалистов в самых разных областях научного знания. Работа ХХХI Богословской конференции проходила в рамках осенней (осень 2020 г.) и зимней (зима 2021 г.) сессий. В ней приняли участие представители профессорско-преподавательской корпорации ПСТГУ, ученые и исследователи из других вузов, научных организаций, учреждений культуры Российской Федерации, а также из зарубежных стран.

Предпросмотр: ХХХI Ежегодная богословская конференция Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. Материалы.pdf (0,3 Мб)
3

ХХХ Ежегодная богословская конференция Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета

Изд-во ПСТГУ: М.

Ежегодная Богословская конференция Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета стала главным научным форумом Университета за все время его существования, объединяющим ученых, богословов, специалистов в самых разных областях научного знания. Работа ХХХ Богословской конференции проходила в рамках осенней (осень 2019 г.) и зимней (зима 2020 г.) сессий. В ней также приняли участие представители профессорско-преподавательской корпорации ПСТГУ, ученые и исследователи из других вузов, научных организаций, учреждений культуры Российской Федерации, а также из зарубежных стран.

Предпросмотр: ХХХ Ежегодная богословская конференция Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. Материалы.pdf (0,3 Мб)
4

ХХIХ Ежегодная богословская конференция Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета

Изд-во ПСТГУ: М.

Работа XXIX Богословской конференции ПСТГУ осуществлялась в рамках осенней (осень 2018) и зимней (зима 2019) сессий. В ее работе приняли участие представители профессорско-преподавательской корпорации Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета, ученые и исследователи из других вузов, научных организаций, учреждений культуры Российской Федерации, а также исследователи из-за рубежа. В рамках конференции были организованы 23 секции, два круглых стола. В общей сложности на конференции прозвучало 386 докладов.

Предпросмотр: ХХIХ Ежегодная богословская конференция Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. Материалы.pdf (0,3 Мб)
5

Хрестоматия по древней поэзии Китая

Бурятский государственный университет

В хрестоматии представлены художественные произведения на китайском языке, обязательные для профессионально-ориентированного чтения по курсу истории китайской литературы древнего периода. Издание предназначено для обучающихся на первом и втором курсах по направлению подготовки 58.03.01 Востоковедение и африканистика.

Предпросмотр: Хрестоматия по древней поэзии Китая.pdf (3,3 Мб)
6

Хранители светлого детства: образ русской няни в произведениях отечественной словесности

РИО СурГПУ

Монография посвящена осмыслению одного из уникальных явлений русской народной педагогики - феномена няни, который исследуется на материале мемуарных и художественных произведений отечественной словесности. Образы этих «часовых у детских» анализируются в различных аспектах: природа и сущность феномена, место в социуме, роль в развитии сознания русского человека в религиозном, нравственном, эстетическом планах. В работе исследуется мастерство няни как рассказчицы, сказительницы, владение ею богатством фольклорного репертуара, влияние ее творческой натуры на душевную организацию ребенка, на формирование его национального самосознания и его жизненный путь. Рассматривается воздействие «хранительницы детства» на духовную жизнь питомцев, особенности ее воспитания детей «в наставлении и учении Господнем». Результаты исследования важны не только с точки зрения теоретического осмысления опыта русской няни, но и своей практической составляющей: они способны помочь педагогам, родителям в работе с детьми, могут способствовать осуществлению совместной с ними деятельности по приобщению к наследию великой русской культуры, развитию традиции семейного чтения, обогащению методических приемов воспитательной работы. Монография адресована широкому кругу читателей: преподавателям вузов, учителям, воспитателям, родителям, студентам, всем любителям словесности.

Предпросмотр: Хранители светлого детства образ русской няни в произведениях отечественной словесности.pdf (0,5 Мб)
7

Художественный текст и культура речевого общения (немецкий язык)

Автор: Любимова Н. В.
Проспект: М.

Учебное пособие предназначено для использования в рамках курса Б1.В.ОД.11 «Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык)» (5–6 семестры, бакалавриат) с целью формирования у обучающихся компетенций, связанных с работой над объемными текстами эпических литературных жанров (роман «Обещание» Фридриха Дюрренматта).

Предпросмотр: Художественный текст и культура речевого общения (немецкий язык). Учебное пособие для бакалавров (на материале романа «Обещание» Фридриха Дюрренматта).pdf (0,2 Мб)
8

Художественный перевод и политический режим: связи, узы, контроль, непокорство: [Рецензия на сборник статей: Translation Under Communism / eds.: C. Rundle, A. Lange, D. Monticelli. Cham: Palgrave Macmillan, 2022. 487 p.]

Автор: Николаев Сергей Георгиевич
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Рецензируемый сборник состоит из статей, написанных лингвистами, литературоведами, теоретиками перевода из разных стран Европы: Украины, Эстонии, Болгарии, Югославии, Польши (бывшие социалистические государства), Великобритании, Германии, Италии, Швеции, а также США. В рецензии анализируются основные идеи составивших книгу работ, посвященных проблематике профессиональной переводческой деятельности в Советском Союзе (за всю историю этого многонационального государства) и в странах социалистического лагеря (в послевоенный период). Рассматриваются: наиболее значимые персоналии в области теории и практики художественного перевода (Чуковский, Лозинский) и их наследие; пути и методы регламентации переводческой деятельности со стороны государства; проявления «неповиновения» и «свободы» через переводческий акт.

9

Хочу 5 за словарный диктант : учебно-методическое пособие по формированию учебных навыков и преодолению школьной неуспеваемости у учащихся младших классов

Автор: Долгова Ольга Игоревна
Издательство В. Секачев

Данное учебно-методическое пособие предназначено для учащихся младшего школьного возраста, имеющих трудности в освоении программы по русскому языку, а также нарушение внимания, темпа деятельности, снижение объема памяти. Увлекательные задания помогут детям с интересом и легкостью преодолеть эти трудности, расширить объем знаний и словарный запас. Пособие также может быть рекомендовано детям старшего дошкольного возраста, умеющим читать, и ученикам средней школы, имеющим стойкие дизорфографические ошибки.

Предпросмотр: Хочу 5 за словарный диктант учебно-методическое пособие по формированию учебных навыков и преодолению школьной неуспеваемости у учащихся младших классов.pdf (0,1 Мб)
10

Художники слова о музее и не только о нем

ЧГАКИ

В хрестоматии представлены отрывки из литературных прозаических и поэтических текстов авторов различных эпох, рассказывающих или упоминающих об уникальном явлении земной цивилизации – музейном феномене. Известные и менее известные художники слова, включившись в описании музея, музейного предмета, памятников истории и культуры, помогают в первом знакомстве со спецификой музейной деятельности для непрофессионалов, актуализируют проблематику музейной коммуникации для специалистов музейного дела.

Предпросмотр: Художники слова о музее и не только о нем Хрестоматия.pdf (0,2 Мб)
11

Химия

Автор: Калашникова Л. В.
ФЛИНТА: М.

Учебное пособие представляет собой комплексное издание, объединяющее русско-английский объяснительный терминологический словарь со словообразовательным и грамматическим комментарием и упражнения по курсу «Введение в специальность. Химия» для подготовительных отделений вузов РФ. Включает базовую лексику, необходимую для прохождения основного курса по химии, вступительных испытаний и продолжения обучения в российском учебном заведении любого уровня.

Предпросмотр: Химия.pdf (0,4 Мб)
12

Химия

Автор: Режук З. В.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Основная цель пособия – подготовка к изучению химии на русском языке, развитие навыков и умений в чтении текстов по специальности, формирование языковых и речевых компетенций в профессиональной сфере. Книга состоит из 16 уроков, разработанных на материале общей, неорганической, органической химии, и рассчитана на 60 учебных часов. Пособие рекомендовано для занятий с преподавателем, однако некоторые задания используются для самостоятельной работы обучающихся.

Предпросмотр: Химия (учебное пособие по русскому языку для иностранных обучающихся довузовского этапа подготовки).pdf (0,1 Мб)
15

Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V

ФЛИНТА: М.

Пятый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению русской рецепции творчества Роберта Бернса и Данте Габриэля Россетти, переводческой деятельности И.А. Аксенова и В.А. Меркурьевой. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – ранее не публиковавшиеся переводы И. Коневского и Н.М. Подгоричани из Данте Габриэля Россетти, В.М. Михеева из Роберта Бернса, В.А. Меркурьевой из Дж.-Г. Байрона и П.-Б. Шелли. В книге также представлены окончание публикации выполненного С.А. Александровским перевода «Пастушьего календаря» Э. Спенсера, новые переводы Е.Д. Фельдмана, Т.В. Берфорд и А.В. Кроткова.

Предпросмотр: Художественный перевод и сравнительное литературоведение. V.pdf (0,2 Мб)
16

Химия. Вводный курс

Автор: Шитова Н. С.
КНИТУ

Содержит теоретический материал по химии и упражнения по русскому языку, базирующиеся на данном материале, позволяющие студентам-иностранцам овладеть основами химии на русском языке. Курс направлен на подготовку слушателей из числа иностранных граждан к изучению основного курса «Химия» и включает в себя терминологическую подготовку.

Предпросмотр: Химия. Вводный курс учебно-методическое пособие.pdf (0,2 Мб)
17

Химическая терминология в современном татарском языке

Автор: Закиева З. Р.
КНИТУ

Представляет собой первое лингвистическое исследование химических терминов в татарском языке по выявлению особенностей его лексико-семантических групп, структурно-словообразовательных моделей, генетических пластов, проблем формирования, развития и совершенствования химической терминологии как части лексической системы.

Предпросмотр: Химическая терминология в современном татарском языке монография.pdf (0,4 Мб)
18

Химия технологиясе процесслары һәм аппаратлары буенча русча-татарча, татарчарусча терминнар сүзлеге

КНИТУ

Химия технологиясе процесслары һәм аппаратлары буенча русча-татарча, татарча - русча терминнар сүзлеге Казан милли тикшеренү технология университетында татар төркемнәрендә белем алучы студентлар һәм алар белән эшләүче укытучы-галимнәр өчен төзелде.

Предпросмотр: Химия технологиясе процесслары м аппаратлары буенча русча-татарча, татарчарусча терминнар сзлеге.pdf (0,4 Мб)
19

Художественный перевод и сравнительное литературоведение. IV

ФЛИНТА: М.

Четвертый сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению творческого диалога М.И. Цветаевой с Шекспиром, неизученных вопросов русской рецепции А. Теннисона, специфики русского восприятия произведений Э. Баррет Браунинг, эпизодов переводческой деятельности Д.Е. Мина и П.И. Вейнберга. В сборнике также помещены выявленные в архивах материалы – неизвестный перевод «Королевских идиллий» А. Теннисона, выполненный в начале XX в. Е.С. Кудашевой; статьи и письма, связанные с историей подготовки и издания русских переводов К. Марло; переводы Н.С. Травушкина из Т. Мура, сохранившиеся в его переписке с Г.А. Шенгели. Значительный интерес представляют «книги в книге» – антология «Алджернон Чарлз Суинбёрн в русских переводах XIX – первой половины XX века», включающая с максимально возможной полнотой русские переводы произведений английского поэта, осуществленные в указанный период, и первый полный перевод дебютного поэтического сборника Артура Конан Дойля «Песни действия», осуществленный Е.Д. Фельдманом. В сборнике также опубликованы новые переводы произведений Эдмунда Спенсера, Артура Гитермана, Эвариста Парни, Франсуа Коппе и др., выполненные С.А. Александровским, Е.Д. Фельдманом, Т.В. Берфорд и А.В. Кротковым.

Предпросмотр: Художественный перевод и сравнительное литературоведение. IV.pdf (0,2 Мб)
20

Художественный перевод как вид межкультурной коммуникации: основы теории

ФЛИНТА: М.

В коллективной монографии, написанной преподавателями кафедры английского языка и кафедры немецкого языка Северо-Восточного государственного университета (г. Магадан), рассматриваются вопросы перевода как вида художественной коммуникации, стратегии художественного перевода в свете межкультурной коммуникации, характер взаимосвязи художественного перевода и культуры в отечественном и зарубежном переводоведении, а также проблемы социолектного текста с позиций межкультурной коммуникации.

Предпросмотр: Художественный перевод как вид межкультурной коммуникации основы теории.pdf (0,8 Мб)
21

Художественный перевод и сравнительное литературоведение. III

ФЛИНТА: М.

Третий сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи, посвященные осмыслению международных связей русской литературы, проблем перевода поэзии и поэтической драматургии. В сборнике также впервые помещены выявленные в архивах материалы – неизвестная статья М.М. Морозова, неопубликованные переводы Д.Л. Михаловского, В.С. Лихачева, И.А. Кашкина, И.А. Аксенова, Г.А. Шенгели. В книге представлены новые переводы произведений Роберта Уильяма Сервиса и Джованни Пасколи, выполненные Е.Д. Фельдманом и Т.В. Берфорд.

Предпросмотр: Художественный перевод и сравнительное литературоведение. III.pdf (0,2 Мб)
22

Художественный текст в парадигме католической и протестантской культуры (Т.С. Элиот, У.Фолкнер, Ф. Кафка, А. Камю, Д.Г. Лоуренс, Дж. Джойс, Г. Грин и др.)

Автор: Татаринова Л. Н.
ФЛИНТА: М.

Монография посвящена классикам европейской и американской литературы ХХ века: Т.С. Элиоту, У. Фолкнеру, Т. Вулфу, У. Голдингу, Э. Золя, Г. Ибсену, А. Камю, Ф. Кафке, Гамсуну, Ж.-П. Сартру, Д.Г. Лоуренсу, Дж. Джойсу, Г. Белю и Г. Грину. Выбранный угол зрения (религиозный дискурс), а также анализ малоизученных текстов («Четвероевангелие» Эмиля Золя, «По ту сторону» и «Нагорная победа» Фолкнера, «Катилина», «Кесарь и Галилеянин» Ибсена, «Солнце», «Женщины в любви» Лоуренса и другие) позволяют по-новому посмотреть на известные объекты. В работе предлагается понятие европейского генетического культурного кода, который содержит в себе, прежде всего, христианские (католические и протестантские) архетипы, а также языческие и ветхозаветные модели. Основной задачей было не рассмотрение религиозных взглядов писателей, а попыткой исследовать проявление культурного кода в каждом отдельном художественном тексте. Параллельно с этой же точки зрения рассматриваются философские и богословские сочинения европейских мыслителей.

Предпросмотр: Художественный текст в парадигме католической и протестантской культуры.pdf (0,5 Мб)
23

Художественный феномен «Слова о полку Игореве»

Автор: Шелемова А. О.
ФЛИНТА: М.

В пособие включены статьи, иллюстрирующие методологию интертекстуального анализа «Слова» и произведений иных культурных эпох. Высказывая собственные наблюдения и суждения, автор пособия включается в дискуссию вокруг этих проблем и приглашает к полемике учителей, а вслед за ними и учащихся.

Предпросмотр: Художественный феномен «Слова о полку Игореве» .pdf (0,3 Мб)
24

Художественные средства. Изобразительно-выразительные средства языка и стилистические фигуры речи

Автор: Рыжкова-Гришина Любовь Владимировна
ФЛИНТА: М.

Словарь впервые систематизирует изобразительно-выразительные средства языка и стилистические фигуры речи на материале, ранее в таком качестве не используемом. Кроме того, имеющиеся словари литературоведческих терминов, представляющие важнейшие термины и понятия теории и истории литературы, слишком обще отражают столь многогранную тему. Ценность данного словаря заключается в его исключительной новизне (подобного в практике лексикографии не было); сочетании академического подхода и доступности изложения; привлечении материалов классиков отечественного языкознания и литературоведения, чье наследие ныне мало востребовано; широком охвате иллюстративного материала в виде примеров из литературы, ранее не приводимых; наличии Указателя личных имен (по сути, словаря в словаре); а также уникальном рассказе о языке художественной литературы, его специфике, отличии от других стилей; о том, как и при каких условиях обычная речь превращается в художественное слово.

Предпросмотр: Художественные средства. Изобразительно-выразительные средства языка и стилистические фигуры речи.pdf (1,1 Мб)
25

Художественный перевод и сравнительное литературоведение. II

ФЛИНТА: М.

Второй сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя статьи и публикации, посвященные осмыслению русско-английских литературных и историко-культурных связей и приурочен к двум знаменательным событиям – Году культуры Великобритании в России и 450-летию со дня рождения Шекспира, отмечаемым в 2014 г.

Предпросмотр: Художественный перевод и сравнительное литературоведение. II.pdf (0,2 Мб)
26

Художественное воплощение гностической картины мира в русской литературе XX–XXI веков

Автор: Бронская Л. И.
изд-во СКФУ

В монографии эстетически и идеологически разноплановые художественные тексты рассматриваются в аспекте трансляции в них гностической мировоззренческой и мифопоэтической парадигмы. Гностическая линия развития европейской культуры представлена как одна из основных среди «параллельных» великому метанарративу христианства, в том числе в советской и постсоветской литературе.

Предпросмотр: Художественное воплощение гностической картины мира в русской литературе XX–XXI веков.pdf (0,5 Мб)
27

ХРЕСТОМАТИЯ ПО ИСТОРИИ ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. СРЕДНИЕ ВЕКА. ГЕРМАНИЯ.

Автор: Перфильева Зинаида Евгеньевна
[Б.и.]

В хрестоматии собраны произведения и фрагменты, позволяющие отчетливо представить пути развития средневековой литературы Германии. Материалы адресованы преподавателям и студентам языковых факультетов высших учебных заведений.

Предпросмотр: ХРЕСТОМАТИЯ ПО ИСТОРИИ ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. СРЕДНИЕ ВЕКА. ГЕРМАНИЯ..pdf (0,5 Мб)
28

Хрестоматия по русской диалектологии

ГГПИ

В хрестоматию по русской диалектологии включены тексты, отражающие характерные особенности современных русских говоров Удмуртии. Хрестоматия является изданием не только для практических занятий, но и дополнительным справочником к теоретическому курсу. Материалы хрестоматии представляют интерес также для учителей русского языка, во-первых, как работающих в условиях местного диалекта и, во-вторых, реализующих национально-региональный компонент в структуре ФГОС.

Предпросмотр: Хрестоматия по русской диалектологии .pdf (0,5 Мб)
29

Художественно - речевая структура прозаического текста

РИО СурГПУ

Настоящее пособие написано в соответствии с ФГОС высшего образования по направлению подготовки 44.04.01 Педагогическое образование (уровень магистратуры). Учебное пособие посвящено изучению важнейшей категории текста – художественно- речевой структуре. Содержательная сторона издания направлена на формирование компетентностной составляющей профессиональной деятельности магистра, обучающегося по программе "Научно-исследовательская работа по русскому языку и литературе в школе». В пособии представлены как теоретические, так и практические материалы, задания для самостоятельного изучения и рубежного контроля. Отдельными учебными элементами выделены «Примеры анализа композиционно-речевых структур прозаического текста, выполненные студентами», «Методические рекомендации для студентов».

Предпросмотр: Художественно - речевая структура прозаического текста.pdf (1,3 Мб)
30

Характеристика эстетического онима La Peste (Чума) в романе А. Камю «Чума»

Автор: Ядрихинская Елена А
БИБКОМ

В статье рассматривается эстетический оним la Peste (Чума), содержащий в своей семантике множество значений, которые распределяются по трем уровням его толко­вания: реалистический (чума – это болезнь), аллегорический (чума – это война) и метафизи­ческий (чума – это фашизм).

31

ХРОНОТОП ВОДЫ/РЕКИ В РАННЕМ ТВОРЧЕСТВЕ А. ПЛАТОНОВА

Автор: Дырдин

В статье на материале творчества А. П. Платонова начала 1920-х годов рассмотрены проблемы философии пространства, связанные с центральной для идейно-эстетической системы писателя идеей странничества. Исследуется своеобразие топографического хронотопа воды/реки, участвующего в качестве образа-символа в создании картины мира, и смысловые аспекты образа Волги в его публицистических и поэтических текстах. Прослеживается, как выражается в тексте хронотоп реки/воды, как связанные с водной стихией смыслы реконструируются через бытование в сознании героя, а пространственные образы выступают субстанциями его внутренней жизни. Доказывается, что писателя интересует не столько внешняя сторона событий, сколько исторические сдвиги, которые происходят в мировоззрении героев, что в центре его внимания национальный характер, свободная личность, существование которой вносит в жизнь свою форму и свое содержание. В статье демонстрируется, что в сюжетах прозы и поэзии Платонова доминируют пространственные начала. Образсимвол реки/воды участвует в создании индивидуальной картины мира, выражает у Платонова главные идеи произведения. Вода здесь выступила в качестве метафоры времени. В символике Платонова выявлено глубокое смысловое содержание, которое всегда проявлено в конкретных, географически точных координатах. Читая Платонова, мы представляем себе пространство, в котором человек находится в двух измерениях — реальном и воображаемом. Он — часть этой дипластии бытия. Ощущение неприкаянности, неустроенности в мире заставляет его быть в движении, искать в пространстве предметы и явления, связанные с экзистенцией человека. Вовлекая их в непрерывное движение, протагонист обращен к первоосновам жизни. У Платонова таким началом земного бытия — «веществом существования», поддерживающим равновесие между организмом и природной средой, — является вода

32

ХРИСТОЛОГИЧЕСКИЙ КОНТЕКСТ ТВОРЧЕСТВА Ф. М. ДОСТОЕВСКОГО В РОМАНЕ «ИДИОТ»

Автор: Леушина

В статье рассматриваются особенности христологического контекста творчества Ф. М. Достоевского, христологические представления писателя и анализ художественного воплощения святоотеческой и западноевропейской христианской традиций в романе «Идиот». Содержащиеся в данной работе наблюдения и выводы могут быть использованы в вузовских лекционных курсах, в спецкурсах по истории и теории литературы XIX‒XX веков, а также в школьной практике

33

Хождение по мукам (Опыт медленного чтения)

Автор: Мейер Георгий

Статья посвящена главе из "Преступления и наказания"

34

Хождение по мукам (Опыт медленного чтения)

Автор: Мейер Георгий

Статья посвящена главе из "Преступления и наказания"

35

Характерные особенности фразеологических прозвищ общественно-политических деятелей в английском и немецком языках

Автор: КОВАЛЬЧУК Светлана Сергеевна

Статья посвящена изучению особенностей фразеологических прозвищ известных общественно-политических деятелей Великобритании, США и Германии. Автор подчеркивает актуальность и значимость исследования, обусловленные отсутствием детального изучения специфики прозвищных именований общественно-политических деятелей в английском и немецком языках. В данном научном исследовании определение прозвищных номинаций трактуется с точки зрения известных ученых. История исследования имени собственного описывается с позиций выдающихся исследователей, при этом характеризуется неразрывная связь значения имени собственного с выделением общих и единичных понятий. Отмечается, что фразеологические прозвища относятся к классу индивидуальных антропонимов, т. е. используются для выражения единичных понятий. На основании полученных количественных данных определяется место фразеологических прозвищ в английском и немецком языках, а также анализируются их свойства, позволяющие внести прозвища во фразеологический фонд английского и немецкого языков. Обосновываются причины возникновения и существования фразеологических прозвищ общественно-политических деятелей. Личностные фразеологизмы ха- рактеризуются с точки зрения синтаксической устойчивости составляющих компонентов. Проанализирована степень переосмысления компонентов, составляющих фразеологические прозвища в двух языках, а также выделены ведущие способы переосмысления в личностных фразеологизмах. Исследованы фразеологические прозвища с полностью переосмысленным, частично переосмысленным и осложненным значением компонентов. В статье определен круг номинативных признаков, на основании которых совершается номинация в личностных фразеологизмах. Выделены и проанализированы личностные фразеологизмы, характеризующие характер и внешность человека, называющие человека по признаку «интеллектуальные способности», «физическая сила, выносливость» и «вклад в какое-либо дело, участие в определенном событии». В заключение показано количественное соотношение исследованных групп фразеологических прозвищ.

36

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПАРАЛЛЕЛИЗМ АНИМАЛИСТИЧЕСКИХ ОБРАЗОВ И ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ЖИЗНИ В РОМАНЕ М. А. ШОЛОХОВА «ТИХИЙ ДОН»

Автор: Никитина

рассмотрены формы соотнесения анималистических образов и феноменов человеческого существования в художественной структуре романа. Обозначен композиционно-функциональный спектр различных видов художественного параллелизма на уровне образов-персонажей и авторской картины мира в динамике естественно-природных и социокультурных слагаемых

37

Художественный мир чувашской прозы 1950-1990-х годов

Автор: Федоров Георгий Иосифович
Руссика

В монографии мир прозы исследуется в контексте развития чувашской словесной культуры, анализа основных тенденций литературного процесса, выяснения эстетического облика творческих исканий отдельных писателей. Работа, написанная на привлечении обширного материала, вскрывает особенности, присущие всем ярусам художественной системы эпических форм литературы (жанру, идейному своеобразию, сюжету, повествованию, образу автора и тд.). В ходе скрупулезного изучения прозаических произведений в ней устанавливаются черты национального художественного сознания (иносказательность, мышление Словом, сюжетом, жанром и т.д.), уточняются традиционные оценки природы повествовательных жанров, образа автора и др. явлений. Книга дает определенное представление о философии творчества тех или иных писателей, большого совокупного лица всей прозы в целом (о психолог., философск., лирическ., публицист, и тд. прозе) и своеобразии их поэтики.

Предпросмотр: Художественный мир чувашской прозы 1950-1990-х годов.pdf (0,4 Мб)
38

Хорунжий Вакуленко. Неоконченная повесть

Автор: Ширяев Борис

Статья посвящена прямому продолжению повести "Кудеяров Дуб", повесть неокончена

39

Художник и человек

Автор: Кашин

Статья посвящена Евгению Замятину

40

ХАРАКТЕР ПАФОСНОСТИ СТАТЕЙ ВЫСТУПЛЕНИЙ ГЛАВ ГОСУДАРСТВ (НА ПРИМЕРЕ ВЫСТУПЛЕНИЙ, ПОСВЯЩЕННЫХ 70-ЛЕТИЮ ПОБЕДЫ ВО II МИРОВОЙ ВОЙНЕ)

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Целью дипломной работы является выявление лексических и стилистических маркеров в выступлениях глав государств (России, США и Китая), формирующих своей совокупностью пафосность.

Предпросмотр: ХАРАКТЕР ПАФОСНОСТИ СТАТЕЙ ВЫСТУПЛЕНИЙ ГЛАВ ГОСУДАРСТВ (НА ПРИМЕРЕ ВЫСТУПЛЕНИЙ, ПОСВЯЩЕННЫХ 70-ЛЕТИЮ ПОБЕДЫ ВО II МИРОВОЙ ВОЙНЕ).pdf (1,2 Мб)
41

Хвалу приемли равнодушно

Автор: Донатов

Статья посвящена творчеству поэта Иосифа Бродского.

42

Хроника исторической катастрофы

Автор: Кублановский

Статья посвящена литературной критике одного из основных литературных произведений Александра Солженицына романа-эпопеи "Красное колесо" о России 1914-1917 годов, о Первой мировой войне, Февральской и Октябрьской революциях 1917 года. Автор определил жанр как «повествованье в отмеренных сроках».

43

Хедхантеры

Автор: Боярский Алексей
КНОРУС: М.

Второе издание первой и единственной на сегодня художественной книги о жизни и работе хедхантеров — специалистов по поиску и подбору высококлассного персонала. Главные герои — четверка молодых ребят, совладельцев хедхантингового агентства, в процессе своей работы постоянно ввязываются в авантюрные и даже немного детективные истории. Справиться с самыми сложными заказами, решить все попутные проблемы им помогает командная взаимовыручка, авантюризм и, конечно, чувство юмора. Новое издание дополнено ранее не опубликованным сюжетом из жизни главных героев, а также ироничными рассказами о буднях и праздниках работников служб персонала и прочих офисных сотрудников. Книга не только развлечет и добавит хорошего настроения, но и раскроет некоторые секреты жизни и работы «охотников за головами». Тем более что в этих авантюрно-детективных сюжетах работа переплетается с любовью. Имена персонажей и названия отечественных компаний — вымышленные. Совпадения с названиями существующих организаций прошу считать случайными (вряд ли еще в русском языке остались членораздельные слова и сочетания, на которые не зарегистрировали юридическое лицо).

Предпросмотр: Хедхантеры.pdf (0,1 Мб)
44

Храбрый Шустрик

Автор: Гладилин Анатолий

Статья посвящена личности и творчеству Юлиана Семенова и литературному обзору его романа "Аукцион".

45

Хорошо гуляли! (Попытка эпического)

Автор: Светов

Рассказ о том, как друзья поехали в деревню поздравить с днем рождения своего непутевого приятеля.

46

Христос и мастер. О посмертном романе М. Булгакова "Мастер и Маргарита"

Автор: Краснов

Статья посвящена творчеству Михаила Афанасьевича Булгакова и литературной критике героев романа "Мастер и Маргарита" Христа и Мастера.

47

Хранительница традиций (Лидия Корнеевна Чуковская)

Автор: Брейтбарт

Статья посвящена литературной деятельности Лидии Корнеевны Чуковской, ее работе в области литературно-исторической публицистики и литературного редактирования.

48

Хроника №6 (Рассказ)

Автор: Марков Анатолий

Рассказ отражает тяжелую жизнь людей на оккупированной немцами территории во время Великой отечественной войны, гибель взрослых, а особенно детей.

49

Христианская муза

Автор: А. Н.

Статья посвящена литературному обозрению книги стихов Екатерины Таубер "Плечо с плечом, изданной в Париже в 1955 году."

50

Холодная война с тенью писателя

Автор: Тих Борис

Статья посвящена мировоззрению Достоевского, его отношению к социализму, его политическим высказываниям

Страницы: 1 2 3